Practicas de privacidad

Aviso de prácticas de privacidad One Community Health.

HIPAA

Si tiene alguna pregunta sobre este aviso, comuníquese con el Oficial de Privacidad de One Community Health al 916 443-3299.

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y CÓMO PUEDE ACCEDER A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR REVISE CUIDADOSAMENTE.

Nuestro compromiso con respecto a la información médica:
Entendemos que la información sobre usted y su salud es personal. Estamos comprometidos a proteger la confidencialidad de su información médica. Creamos un registro de la atención y los servicios que recibe en One Community Health y podemos recibir dichos registros de otros. Usamos estos registros para brindarle atención médica de calidad y cumplir con ciertos otros requisitos legales.

Este Aviso le informa sobre las formas en que podemos usar y divulgar información médica sobre usted. También describe sus derechos y ciertas obligaciones que tenemos con respecto al uso y divulgación de su información.

La ley nos exige que:

  • asegúrese de que la información médica que lo identifica se mantenga privada;
  • entregarle este Aviso de nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con respecto a su información médica; y
  • siga los términos de la Notificación que está actualmente vigente.

Quién seguirá este aviso:
Este aviso describe las prácticas de nuestra clínica y las de:

  • Cualquier profesional de atención médica autorizado para ingresar información en su historial médico.
  • Todos los departamentos de One Community Health.
  • Una farmacia de salud comunitaria.
  • Todos los empleados, contratistas, voluntarios, personal y otro personal de One Community Health.

Cómo One Community Health puede usar o divulgar su información de salud
Las siguientes categorías describen las diferentes formas en que podemos usar y divulgar legalmente información médica. Los ejemplos no se proporcionan como una lista completa de la forma en que se puede usar su información de salud. Se proporcionan para describir, en general, los tipos de usos y divulgaciones que se pueden realizar.

1. Para tratamiento. Podemos usar su información de servicios médicos y sociales para brindarle servicios médicos, dentales, de farmacia y sociales integrales. Por ejemplo, ¿podemos divulgar información de salud sobre usted a One Community Health? médicos, enfermeras, técnicos, trabajadores sociales y otros empleados de One Community Health que están involucrados en brindarle la atención que necesita. También podríamos compartir su información de salud protegida con un proveedor o entidad que no pertenezca a One Community Health para proporcionar o coordinar servicios que no pertenezcan a One Community Health, como solicitar un trabajo de laboratorio externo o una radiografía.

2. Para el pago. Podemos usar y divulgar información médica sobre usted para obtener el pago por los servicios que brindamos. Por ejemplo, le damos a su plan de salud la información que requiere antes de que nos pague. También es posible que nos comuniquemos con un plan de salud o con un pagador externo sobre un tratamiento o servicio que recibirá para obtener una aprobación previa o para determinar qué puede cubrir su plan.

3. Para operaciones de atención médica. Podemos usar y divulgar información de salud protegida sobre usted para operar esta Clínica. Estos usos y divulgaciones son necesarios para ejecutar One Community Health y garantizar que todos nuestros pacientes reciban atención de calidad. Por ejemplo, podemos usar información médica para revisar nuestro tratamiento y servicios y evaluar al personal que lo atiende. También podemos combinar información sobre muchos pacientes de la clínica para tomar decisiones operativas, por ejemplo, para determinar qué servicios adicionales debería ofrecer la clínica o si cierto tratamiento es efectivo. También podemos divulgar información a nuestro personal con fines de aprendizaje y revisión. También podemos comparar la información que tenemos con otras clínicas u organizaciones para comparar cómo nos está yendo y para mejorar los servicios y la atención que ofrecemos. Podemos eliminar la información que lo identifica de estos conjuntos de información médica para que otros puedan usarla sin saber quiénes son los pacientes específicos.

También podemos compartir su información de salud protegida con un "socio comercial" de terceros. eso nos está ayudando con las operaciones de la clínica. Por ejemplo, podríamos compartir información de salud protegida, un servicio de facturación que realiza servicios administrativos o con una empresa de tecnología de la información que nos ayuda con el mantenimiento de nuestros registros médicos electrónicos. La información también se puede divulgar a un tercero con el fin de cifrar, codificar o anonimizar los datos. Tenemos un contrato por escrito con cada uno de estos socios comerciales que les exige que protejan la confidencialidad de su información de salud protegida.

4. Para beneficios relacionados con la salud y servicios alternativos. Podemos usar y divulgar información médica para informarle sobre servicios, beneficios o programas relacionados con la salud que podrían beneficiarlo. También podemos divulgar información médica para informarle o recomendarle posibles opciones o alternativas de tratamiento.

5. A las personas involucradas en su atención. Podemos divulgar su información de salud a un amigo o familiar que participe en su atención médica o que ayude a pagar su atención. Además, en caso de un desastre, podemos divulgar información sobre usted a una entidad que ayude en un esfuerzo de ayuda en caso de desastre. La ley de California requiere que solo se proporcione información básica como su nombre, ciudad de residencia, edad, sexo y condición general en respuesta a una consulta de asistencia social por desastre.

6. Según lo exija la ley. Divulgaremos información médica sobre usted cuando así lo exijan las leyes federales, estatales o locales. Por ejemplo, en algunas circunstancias, la ley puede requerir que su médico informe casos de abuso, violencia o negligencia.

7. Para evitar una amenaza grave a la salud o la seguridad. Podemos usar o divulgar información médica sobre usted cuando sea necesario para evitar una amenaza grave para su salud y seguridad o la salud y seguridad del público u otra persona. Sin embargo, cualquier divulgación solo se haría a alguien capaz de ayudar a prevenir o disminuir la amenaza.

8. Para fines de investigación. De acuerdo con la misión de One Community Health de mejorar la calidad de la atención y los servicios prestados a las personas que viven con el VIH / SIDA, One Community Health participa en numerosos proyectos de investigación llevados a cabo por la División de Enfermedades Infecciosas del Sistema de Salud de la Universidad de California-Davis. (? UC-Davis?). Todos los proyectos de investigación realizados por UC-Davis se revisan y aprueban mediante un proceso de revisión especial para proteger la seguridad, el bienestar y la confidencialidad del paciente. Su información medial puede ser importante para los esfuerzos de investigación y el desarrollo de nuevos conocimientos. Podemos usar y divulgar información médica para este propósito. En ocasiones, los investigadores de UC-Davis o uno de sus proveedores de atención médica pueden contactarlo para participar en un estudio en particular. Su inscripción en cualquier estudio es completamente voluntaria y la inscripción solo puede ocurrir si ha tenido la oportunidad de hacer preguntas, comprender el estudio e indicar su disposición a participar mediante la firma de un formulario de consentimiento. Se pueden realizar otros estudios utilizando información sobre su tratamiento sin requerir el consentimiento informado. Por ejemplo, un estudio de investigación puede implicar comparar la salud de los pacientes que reciben un medicamento con aquellos pacientes en otro régimen de tratamiento.

Situaciones especiales
9. Riesgos de salud pública. Podemos divulgar información sobre usted para fines de salud pública. Estos propósitos generalmente incluyen lo siguiente:

  • prevención o control de enfermedades (como cáncer y tuberculosis), lesiones o discapacidad;
  • informar eventos vitales como nacimientos y defunciones;
  • informar abuso o negligencia infantil;
  • informar eventos adversos o reacciones relacionadas con alimentos, drogas o productos;
  • notificar a las personas sobre retiros del mercado, reparaciones o reemplazos de productos que puedan estar usando;
  • notificar a una persona que puede haber estado expuesta a una enfermedad o puede estar en riesgo de contraer o propagar una enfermedad o afección;
  • notificar a la autoridad gubernamental apropiada si creemos que un paciente ha sido víctima de abuso, negligencia o violencia doméstica y hacer esta divulgación según lo requiera o autorice la ley.

10. Actividades de supervisión de la salud. Podemos divulgar información médica a agencias gubernamentales, de licencias, de auditoría y de acreditación para actividades autorizadas por las leyes federales y de California.

11. Demandas y otras acciones legales. En relación con demandas u otros procedimientos legales, podemos divulgar información sobre usted en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación, solicitud de descubrimiento, orden judicial, citación u otro procedimiento legal.

12. Aplicación de la ley. Es posible que, cuando lo exija la ley, divulguemos su información de salud a un oficial de la ley cuando cumpla con una orden judicial, orden judicial, citación del gran jurado y otros propósitos de la ley.

13. Médicos forenses, examinadores médicos y directores de funerarias. Podemos, y a menudo la ley nos exige, divulgar su información de salud a médicos forenses, examinadores médicos y / o directores de funerarias para ayudar a estos profesionales con su investigación de la muerte o para que puedan llevar a cabo sus tareas profesionales.

14. Donación de órganos o tejidos. Podemos divulgar su información de salud a organizaciones involucradas en la adquisición, almacenamiento o trasplante de órganos y tejidos. Puede solicitar, por escrito, una restricción sobre la cantidad de información que compartimos al responder a las solicitudes sobre la conveniencia de obtener, almacenar o trasplantar órganos y tejidos. Dado que el VIH generalmente representa una razón para no realizar estas actividades, puede solicitarnos por escrito que simplemente digamos que no es médicamente apropiado sin proporcionar más información sobre las razones por las cuales no es apropiado.

15. Actividades militares, de seguridad nacional e inteligencia. Según lo exige la ley, podemos divulgar información médica sobre usted a funcionarios federales autorizados para actividades de inteligencia, contrainteligencia y otras actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley. También podemos divulgar información médica sobre usted a funcionarios federales para que puedan brindar protección al Presidente, otras personas autorizadas o jefes de estado extranjeros. Además, si usted es o fue miembro de las fuerzas armadas, podemos divulgar información sobre usted a las autoridades de comando militar si la ley así lo requiere.

16. Reclusos. Si usted es un recluso de una institución correccional o está bajo la custodia de funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, podemos divulgar información médica sobre usted a la institución correccional o a un oficial de la ley. Esta divulgación sería necesaria: (1) para que la institución le brinde atención médica; (2) para proteger su salud y seguridad o la seguridad de otros; o (3) para la seguridad de la institución correccional.

17. Indemnización laboral. Podemos divulgar su información de salud según sea necesario para cumplir con las leyes de compensación laboral. Estos programas brindan beneficios por lesiones o enfermedades relacionadas con el trabajo. Por ejemplo, en la medida en que su atención esté cubierta por la Compensación de Trabajadores, haremos informes periódicos a su empleador sobre su condición. También estamos obligados a informar los casos de lesiones profesionales o enfermedades profesionales al empleador o al asegurador de compensación laboral.

18. Actividades de divulgación y recaudación de fondos. No utilizaremos ni divulgaremos su información médica personal en ninguna de las actividades de divulgación o recaudación de fondos. Sin embargo, podemos utilizar datos demográficos agregados para tales actividades. Por ejemplo, podríamos crear un folleto para distribuir en eventos que enumera el número de pacientes de One Community Health y proporciona información demográfica básica sobre nuestros pacientes en conjunto. También podemos enviar información de recaudación de fondos a personas que hayan realizado donaciones en el pasado o en pacientes pasados y futuros. Si desea excluir su información personal del uso de esta manera, notifique al Oficial de privacidad que figura en la parte superior de este Aviso de prácticas de privacidad.

SUS DERECHOS CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED
1. Derecho a inspeccionar y copiar. Con ciertas excepciones, tiene derecho a inspeccionar y copiar su información de salud que puede usarse para tomar decisiones sobre su atención. Para acceder a su información de salud protegida, debe enviar una solicitud por escrito a: One Community Health Practice Manager. Si solicita una copia de esta información, podemos cobrarle una tarifa razonable.

Podemos denegar su solicitud en circunstancias limitadas. Si denegamos su solicitud de acceso a sus registros, tiene derecho a apelar nuestra decisión. Si denegamos su solicitud de acceso a sus notas de psicoterapia, tiene derecho a que se transfieran a otro profesional de la salud.

Si su solicitud por escrito nos pide de manera clara, visible y específica que le enviemos a usted o alguna otra persona o entidad una copia electrónica de su registro médico, y no denegamos la solicitud, como se describe a continuación, le enviaremos una copia del registro electrónico como solicitó y no le cobraremos más de lo que nos cuesta responder a su solicitud.

2. Derecho a enmendar o complementar. Si considera que la información médica que tenemos sobre usted es incorrecta o está incompleta, puede solicitarnos que modifiquemos la información o agreguemos un anexo. Tiene derecho a solicitar una enmienda o un anexo mientras One Community Health conserve la información.

Para solicitar una enmienda o un anexo, se debe presentar una solicitud por escrito y enviarla a: Un Gerente de Práctica de Salud Comunitaria. Además, debe proporcionar un motivo que respalde su solicitud.

Podemos denegar su solicitud si no es por escrito o si el motivo de la solicitud es incorrecto. Además, podemos denegar su solicitud si nos solicita que modifiquemos información que:

  • No fue creado por One Community Health;
  • No es parte de la información médica mantenida por o para One Community Health;
  • No es parte de la información que se le permitiría inspeccionar o copiar; o
  • Es precisa y completa en el registro.

Un anexo no puede tener más de 250 palabras por presunto elemento incompleto o incorrecto en su registro.

3. Derecho a una contabilidad de divulgaciones. Tiene derecho a recibir un "informe de divulgaciones". Esta es una lista de la divulgación que hemos hecho de información médica sobre usted que fue para fines distintos del tratamiento, pago u operaciones de atención médica y otros fines específicos. Para solicitar un informe de las divulgaciones, debe enviar su solicitud por escrito a: Un Director de Cumplimiento de Health Community.

Su solicitud también debe indicar en qué forma desea la lista (por ejemplo, en papel o electrónicamente). La primera solicitud dentro de un período de 12 meses será gratuita. Para listas adicionales, podemos cobrarle los costos de proporcionar la lista. Le notificaremos el costo y usted puede optar por retirar o modificar su solicitud.

4. Derecho a solicitar restricciones. Tiene derecho a solicitar una restricción o limitación sobre la información médica que usamos o divulgamos sobre usted para tratamiento, pago u operaciones de atención médica. También tiene derecho a solicitar un límite en la información médica que divulgamos sobre usted a alguien que esté involucrado en su atención o el pago de su atención, como un familiar o amigo. Por ejemplo, puede solicitar que no usemos ni divulguemos información sobre un medicamento específico que está tomando.

Para solicitar restricciones, debe presentar su solicitud por escrito a: One Community Health Practice Manager. En su solicitud, debe decirnos (1) qué información desea limitar; (2) si desea limitar nuestro uso, divulgación o ambos; y (3) a quién desea que se apliquen estos límites, por ejemplo, divulgaciones a su cónyuge.

En general, no estamos obligados a aceptar su solicitud. Si aceptamos, cumpliremos con su solicitud a menos que la información sea necesaria para proporcionarle tratamiento de emergencia o nos veamos obligados a divulgar la información según la ley. Sin embargo, si: (1) nos dice que no divulguemos información de salud a su plan de salud comercial, y (2) paga los servicios de su bolsillo y en su totalidad al momento del servicio, estamos obligados por ley para cumplir con su solicitud.

5. Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales. Tiene derecho a solicitar que reciba su información de salud de una manera específica o en un lugar específico. Por ejemplo, puede solicitar que le enviemos información a su dirección de trabajo. Cumpliremos con todas las solicitudes razonables enviadas por escrito a: Un Gerente de Práctica de Salud Comunitaria. La solicitud debe especificar cómo o dónde desea recibir estas comunicaciones.

6. Tiene derecho a una copia impresa de este Aviso de prácticas de privacidad, incluso si previamente solicitó su recepción por correo electrónico.

Si desea obtener una explicación más detallada de estos derechos o si desea ejercer uno o más de estos derechos, comuníquese con nuestro Oficial de privacidad que figura en la parte superior de este Aviso de prácticas de privacidad.

NOTIFICACIÓN DE INCUMPLIMIENTO
Si, a pesar de los esfuerzos de One Community Health por mantener la confidencialidad de su información de salud privada, se produce una violación de la información de salud protegida no segura, se lo notificaremos según lo exija la ley. En algunos casos, nuestro socio comercial puede proporcionar la notificación. La ley también nos exige que informemos a las autoridades estatales y federales sobre cualquier violación de la información médica protegida.

CAMBIOS A ESTE AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD
Nos reservamos el derecho de cambiar las prácticas de privacidad de One Community Health y este Aviso en cualquier momento. Hasta que se realice dicha modificación, la ley nos exige cumplir con este Aviso. Después de que se realice una enmienda, el Aviso de Protección de Privacidad revisado se aplicará a toda la información de salud protegida que mantenemos, independientemente de cuándo fue creada o recibida. Mantendremos una copia del aviso actual publicado en nuestra área de recepción, y le ofreceremos una copia en su próxima cita después de que se hayan realizado los cambios. También publicaremos el aviso actual en nuestro sitio web.

QUEJAS
Las quejas sobre este Aviso de prácticas de privacidad o sobre cómo One Community Health maneja su información de salud deben dirigirse a nuestro Oficial de privacidad que figura en la parte superior de este Aviso de prácticas de privacidad. Las quejas también se pueden hacer a través de One Community Health Compliance Line (877) 316-0213. Usted no será penalizado por presentar una queja.

Si no está satisfecho con la forma en que One Community Health maneja una queja, puede enviar una queja formal a:

Región IX
Oficina de Derechos Civiles
Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU.
90 7th Street, Suite 4-100
San Francisco, California 94103
(415) 437-8310; (415) 437-8311 (TDD)
(415) 437-8329 FAX
OCRMail@hhs.gov

Para presentar una queja y para obtener información adicional sobre cómo presentar una queja, visite: https://www.hhs.gov/hipaa/filing-a-complaint/index.html.

Descargar

es_ESSpanish (Spain)